
Esta es una foto tomada durante la
Conferencia de damas cristianas de Lima. Magali Esteves en la dirección de los
cantos.
This is a photo taken during the Conference of Christian ladies of Lima. Magali
Esteves directed the songs. |

Gloria, en la
dirección del programa.
Gloria directed the program. |

Asistentes de las
diferentes congregaciones durante las conferencias.
Assistants from the different
congregations during the conferences. |

Hermana Francisca de Triveños
del Cusco, fue una de las invitadas para exponer la palabra de Dios. El tema
central fue: Mujeres que sirven a Jesús.
Sister
Francisca de Triveños of the Cusco was one of the guests to teach the word of
God. The central subject was: Women who serve Jesus. |

Francisca durante una de sus
enseñanzas.
Francisca teaching one of her lessons. |

Ella en Chamelly de Chalco, de
Trinidad y Tobago. Tambien fue invitada a exponer. Su esposo sufrió un grave
accidente de tránsito, hace pocas semanas, pero ya esta bastante recuperado.
Chamelly de Chalco, of Trinidad
and Tobago was also invited to teach. Her husband suffered a serious traffic
accident a few weeks ago, but is recuperating. |

Sindy Huaira es una
joven miembro de la congregación, muy activa. Era una de las recepcionistas.
Sindy Huaira is a young member
of the congregation, very active. She was one of the receptionists. |

Hermanas de la congregación de
Lucyana. Presentaron una bonita obra teatral acerca de: Jesús, el buen pastor.
Sisters of the congregation of
Lucyana. They presented a beautiful theater work about Jesus, the good shepherd. |

Ultimo día de
conferencias. Agradecimiento y despedida.
Goodbyes and thank-yous at the end of the
conference. |
|

Durante la clausura
se entregaron diplomas a las exponentes y a las asistentes.
During the closing, diplomas were given to the
teachers and the assistants. |

Foto de estudiantes tomada durante
la conferencia organizada por la Escuela Bíblica para Líderes Cristianos. De
izquierda a derecha:
1)
Efrain: Estudiante del primer
año. Miembro de Los Pinos.
2)
Jorge: Recién graduado. Miembro
de Los Pinos.
3)
Diana: Estudiante de primer año.
Miembro de Los Pinos.
4)
Magali: Recién graduada. Miembro
de la Iglesia de Cristo en Piura.
5)
Juana: Estudiante de cursos
libres. Miembro de los Pinos.
6)
Pablo: Estudiante recién
graduado. Miembro de la Iglesia de Cristo en Huamachuco. La Libertad.
7)
Juan Chumbe: Estudiante de cursos
libres. Miembro de los Pinos. Estudiará a tiempo completo desde Marzo del 2005. |
Photo of students taken during the conference
organized by the Biblical School for Christian Leaders.
Left to right:
1) Efrain: First year student. Member of Los
Piños.
2) Jorge: Student recently graduated. Member
of Los Piños.
3) Diana: First year student. Member of Los
Piños.
4) Magali: Just graduated. Member of the
Church of Christ in Piura.
5) Juana: Student of free courses. Member of
Los Piños.
6) Pablo: Student recently graduated. Member
of the Church of Christ in Huamachuco. La Libertad.
7) Juan Chumbe: Student of free courses.
Member of Los Piños. He will complete his studies in March of 2005. |